Contenuto
Quando si parla con nuove persone, l'istruzione è sempre la scelta migliore. Nel caso dei tedeschi, quando vuoi ringraziarli per qualcosa, puoi dire "danke" ("danque"), anche se ci sono altre opzioni, a seconda del contesto. Inoltre, è anche importante imparare a rispondere quando il "grazie" arriva dall'altra parte.
Passi
Metodo 1 di 3: ringraziare il modo di base
- Usa "danke" in qualsiasi situazione per mostrare gratitudine. Questo è lo standard "grazie" in tedesco. Non è un'espressione molto formale, ma può essere utilizzata in tutti i tipi di occasioni.
- La cultura tedesca ha un aspetto molto serio ed educato. È essenziale dire "danke" ogni volta che qualcuno ti aiuta in qualsiasi modo.
-
Per completare i tuoi ringraziamenti, aggiungi "schön" o "sehr". Le frasi "danke schön" ("danque chum") e "danke sehr" ("danque zér") significano "grazie" e, sebbene siano più formali di un semplice "danke", possono essere utilizzate anche nella vita di tutti i giorni . Altri modi per esprimere quella stessa sensazione includono:- "Vielen Dank" ("fielen danc"), lo stesso di "grazie mille".
- "Tausend Dank" ("tausen danc"), che letteralmente significa "mille grazie".
Suggerimento culturale: Se è solo un gesto di cortesia, come quando il cameriere porta la tua ordinazione, queste espressioni suoneranno un po 'esagerate. In questi casi, è meglio dire semplicemente "danke".
- Per qualcosa di più formale, scommetti su "ich danke Ihnen". "Ihnen" è il modulo ufficiale in seconda persona in tedesco. Quando usiamo "ich danke Ihnen" ("ichi danque inen"), diciamo "ti ringrazio" e mostriamo un rispetto speciale.
- Questo è uno dei modi più seri per esprimere gratitudine. Utilizzare solo con persone anziane o con autorità.
-
Quando dici grazie per diverse cose, dì "vielen Dank für alles" ("fielen danc fur ales"). L'espressione significa "grazie di tutto" e si adatta quando qualcuno ti aiuta con varie cose o per molto tempo.- È anche una frase appropriata quando si utilizzano diversi servizi dalla stessa posizione. Ad esempio, se stai effettuando il check-out da un hotel, sarebbe bello ringraziarti, poiché probabilmente molte cose sono state offerte durante il tuo soggiorno.
Suggerimento per la scrittura: In tedesco, tutti i nomi sono in maiuscolo. La parola "Dank" è la forma sostanziale del verbo "danke", quindi dovrebbe sempre essere scritta in questo modo.
Metodo 2 di 3: utilizzo di espressioni specifiche
- Dì "danke für die schöne Zeit" ("danque fur di chune zait") dopo un appuntamento. Letteralmente, significa "grazie per il tempo meraviglioso". Quell'espressione prende piede quando qualcuno ti porta fuori o ti offre un regalo, come una cena o uno spettacolo per due.
- Se stai ringraziando i produttori di uno spettacolo che hai visto, puoi anche usarlo.
Un'altra opzione: Se ti portano a fare una passeggiata serale, ringrazia "danke für den schönen Abend" ("danque fur din chune ábend"), che significa "grazie per la deliziosa serata".
- Quando rimani, mostra la tua gratitudine con "danke für Ihre" ("danque fur irrã"). La frase significa "grazie per l'ospitalità", e può essere utilizzata sia in hotel che a casa di conoscenti per ringraziarla della gentile accoglienza.
- L'espressione si traduce anche come "grazie per l'aiuto" o "grazie per la forza".
- "Ihre" ha un tono molto formale. Se parli con persone che ti sono vicine, è meglio scegliere "deine Gastfreundschaft" ("deine gastifroindichaft"), che equivale a "grazie per l'accoglienza", o "deine Hilfe" ("deine rilfe") , che equivale a "Grazie per il tuo aiuto".
- Se ottieni un regalo, ringrazia con "danke für das schöne Geschenk" ("danque fur das chune guechenc"). Questa è la migliore risposta quando qualcuno fa un regalo; la frase significa "grazie per il bel regalo".
- Personalmente, in questo caso basterebbe un "danke", ma se hai intenzione di parlare alla persona per lettera o e-mail, scommetti su quell'espressione. È più specifico e mostra che ti è piaciuto molto il gesto.
- Grazie in anticipo con "danke im voraus". Soprattutto nella corrispondenza, a volte vogliamo esprimere gratitudine solo per il tempo dedicato, prima ancora di ogni favore. Per fare questo, basta dire "danke im voraus" ("danque in forraus"), che significa "grazie in anticipo".
- Se ancora non sai se l'individuo ti aiuterà, è meglio ringraziarlo in un altro modo, ma se è un semplice favore, come una raccomandazione o un'indicazione, puoi usarlo senza paura.
- Usa "danke, gleichfalls" ("danque, glaiquefalts") per rispondere a lodi o auguri. Equivale a "grazie anche a te", ed è una buona opzione per quando qualcuno riconosce una tua qualità o vuole qualcosa di buono.
- Supponiamo che tu stia effettuando il check-out da un hotel. L'operatore può dire "ich wünsche dir alles Gute" ("ichi vunche dir ales gutê", che significa "tutto il meglio per te"); qui sarebbe possibile rispondere “danke, gleichfalls”.
Metodo 3 di 3: risposta ai ringraziamenti
- Dì "bitte" ("bitê") quando qualcuno dice "danke". Questa è una parola molto versatile e usata nella lingua tedesca. La traduzione letterale è "per favore", ma può anche significare "benvenuto" quando arriva dopo un ringraziamento.
- Scommetti su "bitte schön" ("bitê chum") o "bitte sehr" ("bitê zér") quando senti un "grazie". Se un conoscente dice "danke schön" o "danke sehr", adatta anche la tua risposta a qualcosa di più enfatico. Se vuoi essere molto gentile, puoi rispondere così a un semplice "danke".
- È normale che inservienti e camerieri lo dicano dopo aver ringraziato i clienti, per dimostrare che non hanno fatto troppo. Tuttavia, questo non significa che non dovresti riconoscere il loro atteggiamento, anche se era un obbligo.
Mancia: "Bitte schön" e "bitte sehr" sono utili anche quando offri qualcosa a qualcuno, nel senso di "eccolo".
- Quando vuoi dire "è stato un piacere", prova "gerne" ("guerne") o "gern geschehen" ("guerne guecheem"). L'avverbio "gern" significa "con piacere", mentre l'espressione "gern geschehen" è una versione più lunga, qualcosa come "è stato un piacere aiutare". In breve, dì solo "gerne".
- Sebbene il "gerne" abbia un tono più casual, puoi usarlo nella maggior parte delle situazioni. Tuttavia, se stai parlando con qualcuno che è più anziano o in una posizione di autorità, è meglio rimanere al "gern geschehen".
- Preferisci "kein problem" ("cain poblim") in situazioni occasionali. La frase significa "nessun problema" ed è un misto di tedesco e inglese. È più facile da memorizzare, ma dovrebbe essere usato solo con persone molto vicine, della stessa fascia di età o più giovani.
- La parola "problem", sebbene scritta nello stesso modo, non si pronuncia come in inglese: la "r" è quasi impercettibile e la "e" ha un suono "i".
Suggerimento culturale: "Problema Kein" serve anche a dimostrare che qualcosa non ha ferito o è stato scomodo, come quando qualcuno si scusa per essersi imbattuto in te.
Suggerimenti
- In Austria e nella Germania meridionale, l'espressione "Vergelt’s Gott" ("ferguets gót") è spesso usata per ringraziare, nel senso di "Dio vi benedica". In tal caso, la risposta dovrebbe essere "segne es Gott" ("zigne es gót"), che è vicino al nostro "amen".